Rusça Tercüman Nasıl Olunur ?

Rusya ile ticari ilişkiler düşünüldüğünde Rusça bilen ve bu dile hakim insan gücüne olan ihtiyaç aşikardır. Ülkemizde bu dile gerekli önem verilmemiştir. Rusça, tercüme sektöründe İngilizce’den sonra en çok talep edilen diller arasında gelmektedir. İngilizce alanında pek çok üniversite bünyesinde bölüm bulundururken Rusça alanında bu sayı oldukça sınırlı kalmaktadır. Bu da Rusça’ya hakim olan tercümanları değerli kılmaktadır. Rusça alfabesi, grameri ile birçok incelikleri olan bir dildir. Bunun için bu dilde iyi bir seviye gelmekte kolay değildir. Rusça bilmeyi değerli kılan başka bir faktör de, Rusça konuşan ülkelerde İngilizce’nin geçerliliğinin çok da olmamasıdır.
Ülkemizde genellikle Rusça Eğitimi, Rus Dili ve Edebiyatı ve Rusça Mütercim Tercümanlık bölümlerinde verilmektedir.

Rusça Tercüme Hizmetleri

Rus Dili ve Edebiyatı Bölümleri:

İstanbul Üniversitesi, Ankara Üniversitesi, Anadolu Üniversitesi, Gazi Üniversitesi, Selçuk Üniversitesi, Erciyes Üniversitesi, Atatürk Üniversitesi, Kafkas Üniversitesi, Ağrı İbrahim Çeçen Üniversitesi, Ahmet Yesevi Üniversitesi, Bakü Devlet Üniversitesi, Bakü Slavyan Üniversitesi, Komrat Devlet Üniversitesi, Nahçıvan Devlet Üniversitesi ve diğerleri

Rusça Mütercim Tercümanlık Bölümleri:

Okan Üniversitesi, Beykent Üniversitesi, İstanbul Aydın Üniversitesi, Avrasya Üniversitesi ve Kırgızistan Türkiye Manas Üniversitesi

Rusça Tercüme Hizmetleri